<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217</id><updated>2012-02-15T23:27:24.525-08:00</updated><category term='Connie Talbot'/><category term='Orange、morning'/><category term='康妮'/><category term='時光 Toki 夏川里美 Natsukawa Rimi'/><category term='Momentum 力量 Hamasaki Ayumi 濱崎步 浜崎あゆみ'/><category term='Taichung'/><category term='公路花園 彰化 插畫 笨事 Changhua Illustrations exhibition pointillism'/><category term='石竹、大理花、濱崎步、hamasaki ayumi、考古、自然科學博物館、蘇格拉底、TAIWAN HIGHSPEED RAIL'/><category term='麻雀 sparrow'/><category term='ブランコ 鞦韆 Do As Infinity 大無限樂團 swing'/><category term='National Museum of Natural Science'/><title type='text'>旅程記錄本 Life recorder</title><subtitle type='html'>旅程記錄本，不只記載每趟旅途的記錄，也包含只有一次的人生旅程。好，其實在Blogger, 我奢望的是可以寫出雙語的東西，雖然目前看起來有一點困難XDD!  
Everything I write and I share. I'd like to practice my language skills by writing and reading on blogger, too. Well~I need more time...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>10</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217.post-189806286056037216</id><published>2011-06-19T11:43:00.000-07:00</published><updated>2011-06-19T12:17:41.829-07:00</updated><title type='text'>Electronic Cat Ears</title><content type='html'>&lt;a href="http://youtu.be/I824bhUNhBc"&gt;http://youtu.be/I824bhUNhBc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe src="https://www.youtube.com/embed/I824bhUNhBc?rel=0" allowfullscreen="" frameborder="0" height="349" width="425"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;The Electronic  Cat Ears would raise or droop because of your emotions. It's cute, right!&lt;br /&gt;Such a creative product from Japan! I would like to but it!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6360004961692694217-189806286056037216?l=travilk.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/189806286056037216/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6360004961692694217&amp;postID=189806286056037216' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/189806286056037216'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/189806286056037216'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/2011/06/electronic-cat-ears.html' title='Electronic Cat Ears'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/I824bhUNhBc/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217.post-4346343637233375241</id><published>2009-05-16T10:53:00.000-07:00</published><updated>2009-05-16T11:38:36.006-07:00</updated><title type='text'>Confuse...about the "Marriage"</title><content type='html'>How to make sure the man, your boyfriend, is the Mr. right of you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's really confused me...I don't even want to talk about "Marraige" with him.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6360004961692694217-4346343637233375241?l=travilk.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/4346343637233375241/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6360004961692694217&amp;postID=4346343637233375241' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/4346343637233375241'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/4346343637233375241'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/2009/05/confuseabout-marriage.html' title='Confuse...about the &quot;Marriage&quot;'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217.post-193892431569805188</id><published>2008-06-28T09:12:00.000-07:00</published><updated>2008-06-28T09:30:13.903-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Orange、morning'/><title type='text'>A Funny Orange</title><content type='html'>&lt;p&gt;One day, my father found out that the orange was special and funny, which was outside his window in the morning. Just like a laughing orange.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://lh4.ggpht.com/travilk/SGYQcpFziVI/AAAAAAAAFjY/m_77cHaRfeM/s400/970628.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;So cute, right?&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(The words in the picture: a Morning Orange)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I called it "Morning Orange" because I saw it when I just open my eyes in my bed in the morning.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6360004961692694217-193892431569805188?l=travilk.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/193892431569805188/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6360004961692694217&amp;postID=193892431569805188' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/193892431569805188'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/193892431569805188'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/2008/06/funny-orange.html' title='A Funny Orange'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh4.ggpht.com/travilk/SGYQcpFziVI/AAAAAAAAFjY/m_77cHaRfeM/s72-c/970628.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217.post-7713588223802014202</id><published>2008-04-18T08:55:00.000-07:00</published><updated>2008-04-18T12:01:20.148-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='時光 Toki 夏川里美 Natsukawa Rimi'/><title type='text'>[Music]Toki 時光 ─ Natsukawa Rimi 夏川里美</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;她的歌聲清澈透底，所以只要優美的旋律唱起來都會很棒。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Her voice just like the crystal-clear water of the river, so beautiful. It would be great of her voice with a graceful melody.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;夏川里美的「時光」，這首歌收錄在「風之道」這張專輯。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The song named "toki " which was sang by Natsukawa rimi. She is a okinawa singer (Japanese). The song was released in "Kaze no miji" album.&lt;/span&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="120" width="450"&gt;&lt;param name="movie" value="http://mymedia.yam.com/*/1371107"&gt;&lt;param name="quality" value="high"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://mymedia.yam.com/*/1371107" quality="high" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="450" height="120"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6360004961692694217-7713588223802014202?l=travilk.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/7713588223802014202/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6360004961692694217&amp;postID=7713588223802014202' title='4 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/7713588223802014202'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/7713588223802014202'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/2008/04/her-voice-just-like-crystal-clear-water.html' title='[Music]Toki 時光 ─ Natsukawa Rimi 夏川里美'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217.post-120699955313242122</id><published>2008-04-15T06:44:00.000-07:00</published><updated>2008-04-18T11:52:11.632-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Connie Talbot'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='康妮'/><title type='text'>[Music]六歲的天籟美聲The angel voice with a 6-year-old girl─Connie Talbot</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;這是英國一個六歲小女生─康妮，參加歌唱比賽的畫面，很可愛，簡直像是天使降臨般的天籟美聲&lt;br /&gt;嗯...好害羞&lt;img alt="" src="http://pic.wretch.cc/photos/icon/blog/smiley/msn/embaressed_smile.gif" /&gt;我的英文名字也叫康妮，哈哈XDD&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;The little girl: Connie who is just six years old in England, and she joined the singing competition on TV in England. She's so cute and sweet, just like an angel with the beautiful voice.&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Uh.....well(looks shy), My English name is Connie, too. Hahahaa~&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;小康妮初賽片段&lt;/strong&gt; Connie's film: The early part of competition&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/7zBxt_w8_zQ&amp;amp;hl=" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="none"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;小康妮複賽片段&lt;/strong&gt; Connie's film: final part of competition&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/2cnRXmMn2Ag&amp;amp;hl=" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="none"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;*********************************************************************&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=jvHd5IJj3pU&amp;amp;feature=related" target="_blank"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=jvHd5IJj3pU&amp;amp;feature=related&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=4RBLYCNqprs&amp;amp;NR=1" target="_blank"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=4RBLYCNqprs&amp;amp;NR=1&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;附帶，這兩個也超high，很多"小孩"還真是滿會唱的@@...其他的影片就自個兒看看吧XD &lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;PS. These two girls are also excellent. Many young children are really good at singing...@@&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6360004961692694217-120699955313242122?l=travilk.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/120699955313242122/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6360004961692694217&amp;postID=120699955313242122' title='4 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/120699955313242122'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/120699955313242122'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/2008/04/musicconnie-talbot.html' title='[Music]六歲的天籟美聲The angel voice with a 6-year-old girl─Connie Talbot'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217.post-2491391675944314505</id><published>2008-04-14T04:31:00.000-07:00</published><updated>2008-04-18T11:57:32.008-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Momentum 力量 Hamasaki Ayumi 濱崎步 浜崎あゆみ'/><title type='text'>[Music]Momentum 力量-Hamasaki Ayumi 濱崎步</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;濱崎步的「Momentum」，這首歌收錄在「步姬密」這張專輯。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;The song named "Momentum " which was sang by Hamasaki Ayumi. She is a Fukuoka singer (Japanese). The song was released in "Secret" album.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;object id="vlog3680564" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=" height="338" width="450" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"&gt;&lt;param name="_cx" value="11906"&gt;&lt;param name="_cy" value="8943"&gt;&lt;param name="FlashVars" value=""&gt;&lt;param name="Movie" value="http://myvlog.im.tv/?id=3680564&amp;amp;mid=1722419&amp;amp;MemberID=&amp;amp;inIMTV=Y&amp;amp;album=0&amp;amp;playnext="&gt;&lt;param name="Src" value="http://myvlog.im.tv/?id=3680564&amp;amp;mid=1722419&amp;amp;MemberID=&amp;amp;inIMTV=Y&amp;amp;album=0&amp;amp;playnext="&gt;&lt;param name="WMode" value="Window"&gt;&lt;param name="Play" value="-1"&gt;&lt;param name="Loop" value="-1"&gt;&lt;param name="Quality" value="High"&gt;&lt;param name="SAlign" value=""&gt;&lt;param name="Menu" value="0"&gt;&lt;param name="Base" value=""&gt;&lt;param name="AllowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;param name="Scale" value="ShowAll"&gt;&lt;param name="DeviceFont" value="0"&gt;&lt;param name="EmbedMovie" value="0"&gt;&lt;param name="BGColor" value=""&gt;&lt;param name="SWRemote" value=""&gt;&lt;param name="MovieData" value=""&gt;&lt;param name="SeamlessTabbing" value="1"&gt;&lt;param name="Profile" value="0"&gt;&lt;param name="ProfileAddress" value=""&gt;&lt;param name="ProfilePort" value="0"&gt;&lt;param name="AllowNetworking" value="all"&gt;&lt;param name="AllowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;有兩句歌詞，我和男友都很喜歡！很淒美，很浪漫&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Two of the sentenses in Lyrics are so romantic, my boyfriend and I both love it!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;繼續愛你 是我最後的永恆&lt;br /&gt;與你的相遇 是我最初的奇蹟&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;keeps loving you is the final permenence of mine&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;to meet you is the original miracle of mine&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;****so romantic, right? .....or you don't know what I type totally? Orz...(Cry)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6360004961692694217-2491391675944314505?l=travilk.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/2491391675944314505/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6360004961692694217&amp;postID=2491391675944314505' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/2491391675944314505'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/2491391675944314505'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/2008/04/momentum-hamasaki-ayumi.html' title='[Music]Momentum 力量-Hamasaki Ayumi 濱崎步'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217.post-5401398213323886252</id><published>2008-04-11T08:15:00.000-07:00</published><updated>2008-04-18T11:59:34.329-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブランコ 鞦韆 Do As Infinity 大無限樂團 swing'/><title type='text'>[Music]ブランコ 鞦韆- Do As Infinity 大無限樂團</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;「ブランコ (鞦韆)」來自大無限樂團(已解散)，收錄自「天堂之扉」專輯&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;"burango" sang by "Do As Infinity"(already dismissed), released in "Gates of Heaven" album.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;*"ブランコ" means "swing"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;這首歌很秋天的感覺，直覺得有種特別的風味。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The song sounds autumn and special.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;看了中文翻譯，發現詞中意境也很美，說的是家庭、親情；更細的說，是描寫父女間沉重的關係，看似平凡的描寫卻也讓人有股深深的感動。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;When looked up the translation in Chinese, I find the meanings are so beautiful. It talks about emotions of family: the down relationship between father and daughter. It seems to describe ordinary but touched deeply.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://mymedia.yam.com/@/59423" width="450" height="368" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="none"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6360004961692694217-5401398213323886252?l=travilk.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/5401398213323886252/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6360004961692694217&amp;postID=5401398213323886252' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/5401398213323886252'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/5401398213323886252'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/2008/04/music.html' title='[Music]ブランコ 鞦韆- Do As Infinity 大無限樂團'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217.post-594051927373369962</id><published>2008-04-09T08:33:00.000-07:00</published><updated>2008-05-16T02:45:36.972-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='麻雀 sparrow'/><title type='text'>手心裡的麻雀 The sparrow was in my hand</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;昨夜的夢裡，我和你在一棟昏暗的迷宮房子裡，&lt;br /&gt;房子有好幾層樓高、也足以容納很多隔間。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In my dream, we were in a dark labyrinth in a house yesterday. There were many floors and rooms in the house.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://lh5.ggpht.com/travilk/SCxy_qsC47I/AAAAAAAAD84/UDDeTcPC2wE/s400/970515-1.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映入眼簾的空間，盡是暗紅色系、灰藍色系，&lt;br /&gt;遇到你的時候，你為了找我，已經走得精疲力盡，&lt;br /&gt;虛弱得癱在地上，但我必須帶著你在往下走，直到找到出路。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Full of the dark red and gray blue colors from my sight. &lt;br /&gt;When I meet you, you were exhaused to find me.&lt;br /&gt;You lay down the floor without any consciousness...but I had to bring you to the end.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I kept to find the way out...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我背不動你，於是你化成了一隻小麻雀，一隻無力的小麻雀，連講話的聲音都快聽不見，&lt;br /&gt;將你小心翼翼裝入口袋裡，繼續我的探險路程，&lt;br /&gt;不知道走了多久，開過一扇又一扇的門，有些門裡有攤販、有些門裡是空屋，&lt;br /&gt;走過一階又一階又多又長的樓梯，隨著周圍的冷灰色牆壁，也有點灰心。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I couldn't carry you on my back, so you turned into a sparrow...a little sparrow without any vigor...&lt;br /&gt;I took you into my pocket carefully and kept to walk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I didn't know how long I walked...I opened many doors. some of rooms owned a vendor, Some of rooms were empty...No one talked. I walked through more and more steps and got depressed. There were the cold gray walls anywhere.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;又走一段路，決定坐在一階梯上休息，&lt;br /&gt;想起口袋中的小麻雀，趕緊拿出來看看你。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I walked more time and then took a break on one of the steps.&lt;br /&gt;I thought about you, the little sparrow was in my pocket, I wanted to watch you at the time.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;但是你已經了無生息，怎麼會這樣？我又驚又恐，很傷心，&lt;br /&gt;怎麼摸你都沒有反應，已經奄奄一息，&lt;br /&gt;看著手心上就這麼躺著一隻沒有反應、羽毛已經參差不齊的麻雀，&lt;br /&gt;而且竟然是你，簡直不敢相信，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You lost your breathe. Why did it happened??? Such scared and heartbroken I was.I kept to touch you, but you didn't answer anymore.&lt;br /&gt;the sparrow didn't live, just lay on my hand quietly with uneven feathers,&lt;br /&gt;How could I believe that..were you...I can't believe it however!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://lh6.ggpht.com/travilk/SCxzA6sC48I/AAAAAAAAD9A/wmpfYU-ewn0/s400/970515.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;心一直在流淚，很傷心、很著急，你就這麼在我眼前倒了下去，&lt;br /&gt;卻無力挽救你，找不到知道怎麼幫你的人，&lt;br /&gt;我帶著你，著急的一直跑、一直找、一直在流淚，在這個晦暗的迷宮裡......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My heart was strong broken. I was so sad and anxious, you were just collapse in my life, and I can't find any way to save you, there was no one could save you...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I brought you in a hurry, and kept running. I kept to search for someone who could save you, and kept tearing...in this dark labyrinth...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6360004961692694217-594051927373369962?l=travilk.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/594051927373369962/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6360004961692694217&amp;postID=594051927373369962' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/594051927373369962'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/594051927373369962'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/2008/04/blog-post_09.html' title='手心裡的麻雀 The sparrow was in my hand'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh5.ggpht.com/travilk/SCxy_qsC47I/AAAAAAAAD84/UDDeTcPC2wE/s72-c/970515-1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217.post-5996353948902611653</id><published>2008-04-07T21:50:00.000-07:00</published><updated>2008-05-09T11:24:06.766-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='公路花園 彰化 插畫 笨事 Changhua Illustrations exhibition pointillism'/><title type='text'>彰化田尾公路花園 Teinwei highway garden</title><content type='html'>97.04.01&lt;br /&gt;上禮拜六，跟家人到彰化去看插畫展，裡面展出的插畫很棒，很多是精雕細琢的手法畫出來的...還有人拿出來展的畫作是原稿...驚！原稿的畫作讓人有種變態的感覺XD因為太精緻了...很多很細的線條、甚至參雜點描畫法，畫出的一系列作品，老爸一看到就讚不絕口，超愛！這種一畫錯一條線會哭死的吧...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My families and I went to see an Illustrations exhibition in Changhua in an University. Most of them were wonderful. There were many works which were drawn by so detail skills. One of painters even showed originals!(shock!!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The originals were very unbelievable!! Too detailed! There were lot's of slight lines and some tiny dots (pointillism) in all of his works~My father were profuse in praise. It should be crazy if the painter draws a wrong line.....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還有一個插畫人，記得之前在黑秀網剛好有看到他的作品，好像畫改編愛莉絲夢遊仙境系列的...還有很多各種畫風的作品，看現場的大張畫作，甚為過癮，超現實的想像果然很迷人......。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then, I saw a painter's works which was showing in his space in a design website :&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.heyshow.com/Default.asp"&gt;http://www.heyshow.com/Default.asp&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;There were many kinds of illustrations there, it's really exciting and satisfying to see the big size illustrations. Surreal imaginations are so fascinating...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本來小蛙也很想來，不料太臨時決定的，小蛙工作已經排定了...。沒關係，有帶一本畫冊回家，還有精美的海報→免費的&lt;br /&gt;&lt;img alt="" src="http://pic.wretch.cc/photos/icon/blog/smiley/msn/whatchutalkingabout_smile.gif" /&gt;&lt;/img&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cloud would like to come but my parents were too late to deside it and told me. He got to work.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That's okay...I brought the album of drawing and the poster(the poster is free) from there...well...he could see that...^"^..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好像只要很過癮的看完藝術展覽，家人想畫東畫西的念頭就又在全身皮骨之中蠢蠢欲動...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After going to the exhibition, my families and I would like to draw something...Hahahaha...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://lh6.google.com/travilk/R_H-mjoKy7I/AAAAAAAABOg/iAwXH-22D6g/s400/cover.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/img&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www2.ctu.edu.tw/arts/html/show_new.html" target="_blank"&gt;&lt;br /&gt;http://www2.ctu.edu.tw/arts/html/show_new.html&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;There are some illustrations here↑&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下午，我們去田尾公路花園走走，老爸說我還抱在手上的時候就去過了...(OS...那不等於白去了嗎?...)聽說是很大的地方，沿途許多花攤。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We went to "Teinwei highway garden " in the afternoon. My father said that I'd been here when I just a baby...(Os. It's inevitable to waste their energy because I don't remember anything about here....XD)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He said it's a very big place and full of plants which venders sell on a long road.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;腦海之中，浮現的是一條乾淨的公路，兩旁大片美麗又豐富的花田。有薰衣草、有鬱金香.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I imagined that's a clean and wide road. with plenty flowers in big fields in the two sides......It would be full of Lavender, Tulips...etc．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;到那邊之後，發現我想太多。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I got there, I discovered that I thought too much.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過一開始進入停車場，就被有著滿滿鮮黃花的樹吸引住，地上的落黃花也鋪上一片鮮黃色彩！好美！&lt;br /&gt;&lt;img src="http://lh4.google.com/travilk/R_HtUDoKyLI/AAAAAAAABHQ/8uMivvu1v80/s800/2008_03290059.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When we were just into the parking lot, we were attracted to the trees which were full of yellow flowers. They also fell from the trees. Part of the ground became the yellow color, so beautiful!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;全家人跑去租一輛四人座協力車，就開始花田公路跑透透了。剛開始真是被沿街的花攤吸引，每個盆栽都養的很健康、花兒開的很美麗，總之我自己也挑了兩個很便宜的盆栽─一個盛開的大理花，一盆一百元(當然還有很多未開的花苞啦XD)還有長的很聰明的石竹，兩盆二十元...大驚&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then, we rented a tandem bicycle(for four seats) and went around the highway by it. We all attracted to those plants by road. All of the flowers were healthy and beautiful. I bought two of the cheap plants for my self. One is Dahlia(Dahlia hybrida Hort), which was 100 NTD (3 dollars), another is Dianthus(Dianthus chinensis), which was 20 NTD (6 cent)!&lt;br /&gt;&lt;img alt="" src="http://pic.wretch.cc/photos/icon/blog/smiley/msn/whatchutalkingabout_smile.gif" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大概石竹太普遍吧。&lt;br /&gt;It was very cheap! Too general?&lt;br /&gt;&lt;img src="http://lh6.google.com/travilk/R_HtpjoKypI/AAAAAAAABLE/mA1kjU1M3BM/s400/2008_03290093.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;總之，看來我的陽台又更熱鬧了，哈哈！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anyway, It would be more lively on my windowsill! Ha!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在路上還有插曲，在其中幾家花店附近，剛下協力車，腳邊一條大水溝，飄來一股很濃的酸臭味，我想說是誰家垃圾廚餘太久沒倒...但老爸說這是屍臭味，驚&lt;img alt="" src="http://pic.wretch.cc/photos/icon/blog/smiley/msn/whatchutalkingabout_smile.gif" /&gt;！原來這是傳說中的屍臭味？！怎麼跟堆積以久的廚餘垃圾味一樣......結果果然沒多久後，往大水溝東瞧西看，看到一隻死掉的小狗&lt;img alt="" src="http://pic.wretch.cc/photos/icon/blog/smiley/msn/cry_smile.gif" /&gt;哇啊~~~牠身上爬滿了粗長的蛆........活像穿了會動的條紋衣似的...毛起來...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There was an affair in the middle of the way we visited. We just got to one of the vender and there was a gutter with a strong smell in the roadside, Just like the sour garbage, my dad said that smelled like a kind of rotten body of an animal.&lt;br /&gt;"Really?!" I asked and surprised. It just like the garbage smell to me. Then, we found a dead dog in the big gutter!! Gosh~There were full of the maggots on its body...just like it wore a cloth with many stripes...(horrible...~"~)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沿路一直在想，不會是被車撞死的吧？公路花園雖然盛行協力車出租，讓一家老小騎車賞花享受田園風情，也比較方便，但很怪的就是怎麼自行車跟一般轎車是同一車道的...@@整個感覺就很危險......。&lt;br /&gt;I thought about the dog for a long time...would it died from the car accident? The road, which isn't a wide road, is been used by tendem bicycles and &lt;strong&gt;cars&lt;/strong&gt; at the same time. It's too dangerous!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;很大的花田公路，數不清的花田攤販，結果逛到後面感覺每一家都長的一樣了...哈！XD累了，沒逛完我們就要打道回府了。&lt;br /&gt;There were lots of the flower vendors in the highway...Whatever, the vendors or shops feel like the same one afterward...Ha!XD So tired...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finally, we went home without visiting all the vendors.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;跑去苗栗隨便一家海產店吃完晚餐...就換我開車了&lt;img alt="" src="http://pic.wretch.cc/photos/icon/blog/smiley/msn/whatchutalkingabout_smile.gif" /&gt;緊張緊張緊張~刺激刺激刺激.......設定好MIO小姐，戰戰兢兢出發了...。&lt;br /&gt;On the way home, we went to a seafood restaurant for dinner in MiaoLi. After dinner, it was my turn for driving!!(shock)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Such a nervous and exciting thing...(and dangerous...XD)&lt;br /&gt;After setting the Mio (for indicating the location), I drove home cautiously.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;走高速公路都這麼緊張了，整個路程我坐得相當挺咧！深怕漏掉哪一個視角...中間只有一個地方，我開的好好的，也跟前車保持一定距離，記得那時候車比較多，所以顯得只空一輛車的距離。但就有旁邊車道有一輛車很白目，很突然才閃方向燈，也很突然的直切過來，不知道是先換車道還是邊閃邊換的，又不是龜速在開，整個害我緊急煞車，後面也有車子，真是的&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="" src="http://pic.wretch.cc/photos/icon/blog/smiley/msn/angry_smile.gif" /&gt;找死&lt;br /&gt;I was very careful and nervous on the whole way. But it was a successfully experience for my long distance driving.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There was just a little thing on my journey: There was a car which moved suddenly in front of my car without any safety distence !! Cars drove with middle speed!! The driver didn't care about anything@"@ Damn it! I was emergency brake and almost hit him!...There were cars in back of me with a short distance, too!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My parents and I were shocked and unsatisfied with that car driver.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但另外也發生笨事一樁─過第一個收費站的時候，很緊張，預備動作將要完成！只差--------欸!!!窗戶怎麼給我打不開&amp;amp;#&amp;amp;*&amp;amp;^*#$!!!按半天，原來一直按到車門鎖，不然就是猛往上拉，就是忘記車窗按鈕要往下壓，原來我跟車子這麼不熟，哈哈哈~不過好在預防的動作有做好，所以在真正給票前臨時把車窗給打開了(鼓掌~~好險不是開車門)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the way, there were something stupid when I was soon to pass the first toll station. I was very nervous and prepared everything for paying except.....THE WINDOW!!!! Hey!!What happened to my window that I couldn't open!!!#&amp;amp;^&amp;amp;#*&amp;amp;...I &lt;strong&gt;dug&lt;/strong&gt; the button for many times with a jumpy heart! XD(and I pressed the door lock for many times...XDD very stupid.) I just forgot that I only had to &lt;strong&gt;press&lt;/strong&gt; the button...^"^. It was nice to prepare everything before, so I still opened the window at the last moment..XDDD and smooth passed the toll station. (please clap for me~XDD Fortunately, I opened the window, not the car door.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;除了那輛讓家人、盆栽(都滾來滾去了zz)驚恐一陣的鬼車以外，整趟路程開的算還滿平順的，窩耶！真開心，而且停車也停的很順利，卡了一個小小的位...(旁邊的車子整個停的很斜...喝醉了不成？)，只是下車門...我跟我娘整個是在那邊「卡門」...還要跑到副駕駛座上才能出去...沒想到我們這麼苗條也有差點出不去的一天。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was a successful driving except the dangerous driver. Ya!! So glad about it! I also parked by a perfect skill (surprising XD) in a small parking space. (There was a car which was been parked oblique beside me, did the driver drunk?). My mom and I was really hard to get out of our car...!!XD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are very slim but we almost get trouble to get out off our car one day.....I can't believe it!!!!(yelling)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6360004961692694217-5996353948902611653?l=travilk.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/5996353948902611653/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6360004961692694217&amp;postID=5996353948902611653' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/5996353948902611653'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/5996353948902611653'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/2008/04/blog-post_07.html' title='彰化田尾公路花園 Teinwei highway garden'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6360004961692694217.post-9174008869617297696</id><published>2008-04-07T04:14:00.000-07:00</published><updated>2008-04-20T04:22:52.711-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Taichung'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Museum of Natural Science'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='石竹、大理花、濱崎步、hamasaki ayumi、考古、自然科學博物館、蘇格拉底、TAIWAN HIGHSPEED RAIL'/><title type='text'>連假過生日(My birthday's in the three-day-vacations)</title><content type='html'>&lt;p&gt;三天的連假，其實感覺還滿充實的，雖然心情不一定都一直很好。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:trebuchet ms;"&gt;&lt;span style="font-family:trebuchet ms;"&gt;I felt substantial in Three-day-vacations even though I wasn't keep a good mood all the time.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;先來看我陽台上盛開的花兒，真是美麗動人呢XD &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:trebuchet ms;"&gt;&lt;span style="font-family:lucida grande;"&gt;First, see my flowers those are in my windowsill. They're beautiful, right?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="" src="http://lh6.google.com/travilk/R_SDkzoKzII/AAAAAAAABTk/jcjzP2TE9tk/s400/DSCF3757.JPG.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;↑盛開的石竹 Dianthus(&lt;em&gt;Dianthus chinensis&lt;/em&gt;) are flowering.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="" src="http://lh6.google.com/travilk/R_R6UzoKzHI/AAAAAAAABSs/Oxo5FG0v8Y8/s400/DSCF3756.JPG.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;↑盛開的大理花 &lt;em&gt;Dahlia&lt;/em&gt;(&lt;em&gt;Dahlia hybrida Hort&lt;/em&gt;) are flowering.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第一天&lt;br /&gt;Day 1.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我還遲遲不想睡，整夜看完了濱崎步去年來臺灣開演唱會的DVD，一邊重溫當時澎湃的心情與感動，不過這次DVD是臺灣、香港、上海演唱會的穿插版，所以很能看到各地歌迷的為同一個人的到來感到歡欣鼓舞，同樣全部曲目都有剪輯進去，畢竟表演項目、舞台佈景是一樣的，其中偶發的插曲則也能另其他兩地的人一起共襄盛舉。影片中穿插的是幕後花絮，濱崎步說，她第一次辦這種海外巡迴演唱，站在別的國家的舞台上，有種很深刻、很不一樣的感受，期許亞洲一心。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I don't wanna sleep the first night. I watched DVD of Hamasaki Ayumi who came to Taiwan and held great concerts in Taipei, Hongkong and Shanghai last year. Her stage, all the team and the excellent performance are always surprise her fans. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;(She has already been a shining star for 10 years and it's her first time to hold a concert in other countries.) &lt;/p&gt;&lt;p&gt;It's her first time to perform overseas. When she was standing in the stage in forign countries, she felt very different. She was really touched and hoped that "Asia is one", She said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當下也讓我有些個人的感想，即使亞洲各個國家講著不一樣的語言而有所區隔，但當以語言以外的形式去表達，或許融入各地文化，或許比手畫腳一陣，但別人能懂你的意思、同樣了解本地人、外地人的心情與信仰、懂你在做什麼，漸漸的就跳脫國家與國家間的區隔，而大家其實居住的就是這麼鄰近的板塊之間而已，這也是更美好的一步。就像擠進演唱會的歌迷，不管本地人、外地人、亞洲人甚至還有歐美人士，大家為著一樣的表演與創意而喝采、對又是不同國家的藝人的支持，互相都能感受到的心境，跳脫語言藩籬，其實大家是沒有距離的，就是一種一心的橋樑，更跳脫了乍看下只是巡迴表演的意義。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I also got some thoughts about it at the time. Countries in Asia are different because some reasons, like languages. When people do something without the language which you know but you totally understand what's that mean or what kind of mood to express, you'll know each other, it would be out of the difference in countries. People are together in the world, there's no distance between everybody.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All these thoughts are out of the only meanings of performance.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;第二天&lt;br /&gt;Day 2.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我和小蛙一早搭著高鐵到台中去了，近來跟家裡還是很多煩惱無奈的事情，遠離臺北，跑去一方面看看展覽、也放鬆心情，這次小蛙難得能連請兩天假，所以兩天我們都在一起。台中的天氣整個讓人很舒適，跟他父母打打招呼，吃過飯後就到科博館去。我只知道很小時候去過科博館，然後什麼印象也沒有。但這次去感覺又看到很多奇妙的大自然界與地球生態的知識，也有設計領域中的色彩學、光影與立體空間的奧秘、還有神秘考古學，讓我一度想去埃及親身領略這種神秘文化，雖然我怕木乃伊和聖甲蟲。發現科博館很多互動式的設備，很不錯，有些東西看太久導致後面很多東西還沒看到就要關館了，我和小蛙都還滿意猶未盡的。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I took TAIWAN HIGHSPEED RAIL to Taichung with my boyfriend, Cloud, in the morning. There were many things bothered me recently, I wasn't happy at home those several days. I went to Taichung and left things behind. It's always comfortable in Taichung, the wind is cool. After meeting his parents, we took a wolk and visited exhibitions in National Museum of Natural Science.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I had been to National Museum of Natural Science when I was a little girl, but I don't remember anything about it. We went there and saw some different kinds of subject matters, like the natural environment, They discuss the changes of the globe which effects the ecology balance. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Then, we saw another area which showed us that the changes of light and shadow or the changes of images in the mirror because of some different elements. That is intersting.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Finally, we entered an area which talked about the archaeological excavation of Egypt and the human history. Those subjects are really mysterious and interesting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="" src="http://lh4.google.com/travilk/R_npnDoKzjI/AAAAAAAABr8/8R8S1S3kHEw/s400/2008_04070026.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;↑密密麻麻古埃及文字&lt;img alt="" src="http://pic.wretch.cc/photos/icon/blog/smiley/msn/whatchutalkingabout_smile.gif" /&gt; It's full of immemorial words&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="" src="http://lh5.google.com/travilk/R_npqToKzqI/AAAAAAAABs0/VZd0tLN-GKM/s400/2008_04070033.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;↑當時想到，說不定我們的前前...&amp;shy;前輩子是埃及人，也有被畫出長相特徵，出現&amp;shy;在木乃伊的棺木上&lt;img alt="" src="http://pic.wretch.cc/photos/icon/blog/smiley/msn/tounge_smile.gif" /&gt;有意思&lt;br /&gt;I thought that we could be Egyptians several lives ago. We became mummies and then, our own features could be painted on the coffin, even been saved right now. That's cool!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回到家，等著迎接我的生日到來，雖然一回家又沒好事......真不知道心情怎麼可以從大好到大壞、由喜轉悲，尤其還在生日前。&lt;br /&gt;Then, I was back home in Taipei and waited for my birthday.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;But I was in a bad mood after talking to my mom...-_-...What's wrong with us?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第三天 My Birthday&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一直到出門前，心情都不好，跟我娘有夠犯沖，只想裝著耳塞不去在意，卻仍然悲從中來。幸好那天有大學同學邀了一起去吃飯，還是去沒去過的同學家吃火鍋，好像又從一個世界跳到另一個世界的感覺，這一吃這一聊，也過了好一段夠快樂又爆笑的下午時光！其實還真希望吃完還有節目呢！&lt;br /&gt;I was in a bad mood to my mom this morning, till I ate lunch with my college classmates and Cloud. I really hope to wear the earplugs that I won't be sad to hear those words which my mom said. When I got toghter with my classmates, I felt easier and happier. Just like "jumped to the other world". My classmates are funny, they usually make me "laugh a lot". I was happy in the afternoon and we ate untill 4 pm...ha!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下午本來想到處走走，結果不小心看到愛看的節目，還滿好笑的，就整個賴在電視前面不走了，熊熊給他看完，哈！直到傍晚回家，老姐和姐夫早已經到家也在等我們了(驚！)記得回家一直到去吃晚餐，心情整個又到一個無敵鬱悶的境界......也不是很想吃。晚上就吃姐夫帶來的超美味提拉米蘇代替蛋糕，沒有蠟燭、其實一點也不想唱什麼生日快樂歌了，就像突然之間只是想吃個提拉米蘇而已，不刻意過生日，好像反倒自然一點。 &lt;/p&gt;&lt;p&gt;After eating, I'd like to go window shopping originally, but I changed my mind :p. I saw a TV program which I love to watch...XD&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We were back home in the evening. When I saw my mom...I was really depressed. To celebrate my birthday, my sister and her husband, floyd, were back home, too. We just went to eat lunch in the restaurant. We ate "Tiramisu" after dinner, Floyd brought it to me. It tasted good. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tiramisu instead of my cake. We didn't sing the Happy Birthday song. I didn't want to sing it at all that night suddenly. I just want to eat Tiramisu and feel free......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;晚上看了之前看過書的「深夜加油站遇見蘇格拉底」，還不錯，但看完跟小蛙有點三條線，因為...結束了？結束了！沒想到就結束了@@很多東西、很多書上寫過的論點沒有演出來，啊---有點失望，但畢竟電影還是有時間限制，不可能演出這麼多部分，當然很多東西就要精簡用另一種不同於書上描述的方式來呈現，但要講的中心理念卻又是一致的。感覺好像電影就是著重在幾個重點而已。看完電影，又想再看一次書，相信一定又有更多感應。&lt;br /&gt;We watched the movie "Peaceful Warrior" by DVD player, when we ate the Tiramisu. Cloud and I have read the book. It sould be read again and again, then you'll get more thinking. We thought that movie finished too fast!!! (yell...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;看完電影後，也和小蛙有些討論，心情已經不知不覺好轉...其實一些哲學的作品，深奧之中，就是常讓人這麼意猶未盡。可以說它跟你的生活沒什麼關係，但更可以說跟你整個心性生活跟這個世界都息息相關。接下來又有別的電影原著想看了...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cloud and I talked about the movie by MSN after he went home. I also turned a good mood little by little. Works of philosophy are interesting and recondite, we must be read and think about it for many times. You may said that there isn't useful or relations to your life, but it could be said that philosophy is closely linked your life even then the whole world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are other orginals I'd like to read......&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6360004961692694217-9174008869617297696?l=travilk.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://travilk.blogspot.com/feeds/9174008869617297696/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6360004961692694217&amp;postID=9174008869617297696' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/9174008869617297696'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6360004961692694217/posts/default/9174008869617297696'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://travilk.blogspot.com/2008/04/blog-post.html' title='連假過生日(My birthday&apos;s in the three-day-vacations)'/><author><name>MingKu</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13027642529827413111</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://bp1.blogger.com/_Ac73TyC8nKU/SARgOgKlsDI/AAAAAAAAB5Y/xpp37NUbcQA/S220/die.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
